ميزانية موحدة造句
例句与造句
- الجدول 4 (ب)، وهو ميزانية موحدة حسب مصدر الأموال
表4(b),按资金来源编制的综合预算; - (أ) الجدول 4 (ب)، ويبين ميزانية موحدة حسب مصدر الأموال؛
(a) 表4(b),按资金来源编制的综合预算; - أصدرت الوكالة المالية المركزية ميزانية موحدة لكوسوفو لعام 2002 تتسم بالتوازن
中央财政局提出了平衡的2002年科索沃综合预算 - 301- وقد أدرجت في ميزانية الدعم الخاصة بالصندوق ميزانية موحدة مبينة في الجدول 42.
表42所概述的合并预算,为编制预算的目的包括在了基金的支助预算中。 - ويقوم موئل الأمم المتحدة حاليا بإعداد ميزانية موحدة قائمة على النتائج لفترة السنتين 2010-2011.
人居署正在编写2010-2011两年期综合成果预算。 八. 结论和建议 - وأُعدت ميزانية موحدة لفترة السنتين 2006-2007 غطت لأول مرة مراكز العمل الأربعة.
已为2006-2007两年期编制合并预算,这是头一次合编4个工作地点的预算。 - وسيعمل الصندوق مع الصناديق والبرامج الأخرى للتوصل إلى ميزانية موحدة تشمل طريقة جديدة لتصنيف التكاليف.
人口基金将与其他基金和方案朝着综合预算的方向共同努力,其中包括采取新方式对成本进行分类。 - وترى اللجنة أن ميزانية موحدة لدعم عمليات حفظ السلام من شأنها أن تساعد على تحسين الشفافية والمساءلة والعرض فيما يتصل بالميزانية.
行预咨委会认为,维持和平行动支助合并预算将有助于改善预算透明度、问责制和列报。 - واستناداً إلى الاتجاهات الملحوظة في المساهمات المقدمة في عامي 1999 و1998، ستكون إدارة ميزانية موحدة جديدة بالحجم المقترح مهمة غير هينة.
根据1999年和1998年的捐款趋势,要管理拟议规模的新的综合预算将是一项重大的挑战。 - وأشار فريق التحليل إلى هاتين التكلفتين المختلفتين أثناء فترة التمديد، وإلى أن من المفيد لزمبابوي أن تقدم ميزانية موحدة لفترة التمديد.
分析小组指出,关于延长期内的费用,两组数据存在差异,若津巴布韦能够提供更为统一的延长期预算,将会大有助益。 - وأشارت إلى أن منح اللجنة تلك الصلاحية ينبع من منطق إعداد ميزانية موحدة للمكتب ويضع اللجنة على قدم المساواة مع لجنة المخدرات.
授予委员会这一权力符合为毒品和犯罪问题办事处编制综合预算的逻辑,并使委员会处于与麻醉药品委员会同等的地位。 - وبوصف المفوضية إحدى الهيئات الداعمة لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز، فإن احتياجاتها من حيث التمويل تندرج ضمن ميزانية موحدة وسيتم إدماجها بكاملها في الميزانيات القطرية لعام 2006.
作为艾滋病方案的一个主办方,难民署的资金要求属于统一预算的一部分,将全部纳入2006年国家预算。 - وفضلا عن ذلك، وبالنسبة لفترة السنتين 2006-2007، تم إعداد ميزانية موحدة شملت لأول مرة الإدارة وكيانات خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي.
此外,现已为2006-2007两年期编制合并预算,这是头一次合编大会和会议管理部及会议服务实体的预算。 - 7- وترى اللجنة الاستشارية أن تطبيق عملية ميزانية موحدة سيتيح لمجتمع المانحين والمفوضية على حد سواء فرصة مناقشة وتقدير الاحتياجات والمتطلبات من الموارد في سنة الميزانية القادمة.
咨询委员会认为,采用一个统一的预算程序将使捐款方和难民署有机会对即将来临的预算年度的需求和资源要求进行讨论和评估。 - " وإذ تضع في اعتبارها أنه اعتبارا من فترة السنتين 2004-2005، باتت تُعَدُّ ميزانية موحدة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، تتضمّن ميزانيات المكتب الخاصة بالبرامج المعنية بالمخدرات وبالجريمة،
考虑到自2004-2005两年期开始,拟订了联合国毒品和犯罪问题办事处的综合预算,包括其毒品和犯罪问题方案的预算,
更多例句: 下一页